Monday, Tuesday….por que os dias da semana têm esses nomes?

04 de Abril, 09H49

Quando começamos a aprender um novo idioma,  uma das coisas que levamos muito tempo para memorizar são os dias da semana

Até mesmo quem nunca aprendeu em inglês, já teve contato com os nomes dos dias da semana em inglês (e até em espanhol)  por causa das agendas escolares.

Em várias línguas, os nomes dos dias da semana derivaram dos nomes dos planetas e, posteriormente, tiveram seus nomes trocados por deuses contemporâneos, um sistema introduzido pelo império romano. Alguns povos adaptaram esse sistema, substituindo os nomes pelos de deuses germânicos ou nórdicos

Veja a origem de cada dia:

  • Monday – “Moon’s Day” ou dia da Lua, representada por Máni na mitologia germânica.
  • Tuesday – “Tiw’s Day” (Tiw ou Týr), em homenagem ao deus do combate da mitologia nórdica representado por Marte na mitologia romana.
  • Wednesday – “Woden’s Day”, ou seja, o dia do deus Woden, também conhecido como Odin e personificado por Mercúrio para os romanos.
  • Thursday – “Thunder’s Day” (Thunder ou Thor), dia do deus nórdico Thor, que é a personificação de trovão (Thunder) na mitologia nórdica e conhecido como Júpiter na mitologia romana.
  • Friday – “Frigg’s Day”, dia da deusa Freya, que é a deusa nórdica do amor e representada como Vênus na mitologia romana.
  • Saturday – “Saturn’s Day”, dia do deus romano Saturno, equivalente ao deus grego Cronos.
  • Sunday – “Sun’s Day” ou dia do Sol. Nesse caso, manteve-se a associação com o astro. Na mitologia germânica, o sol é personificado por Sunna.

E essa homenagem a deuses (nórdicos ou romanos) está presente em diversas línguas, por exemplo:

  • Espanhol: lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo
  • Francês: lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche 
  • Italiano: lunedi, martedi, mercoledi, giovedi, venerdi, sabato, domenica
  • Alemão: Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag

Bônus

Agora você deve estar se perguntando: então por que o português não segue essa lógica

Bom, até o século 6 d.C, a região que se tornaria Portugal tinha os dias das semana nomeados de acordo com deuses romanos. Durante esse período, porém, o bispo Martinho de Dume considerou indigno que cristãos continuassem a homenagear deuses “pagãos” através dos dias da semana.

Falando sobre religião, naquela época os “bons cristãos” não deveriam trabalhar durante a semana santa (aquela que antecede o domingo de páscoa) e os dias dessa semana eram dias de “féria”, ou seja, descanso. O início da semana santa é no domingo anterior, isto é, a “primeira féria”, seguido pela “segunda féria” e assim por diante.

A troca dos nomes “pagãos” pelos nomes utilizados durante a semana santa provavelmente foi uma tentativa da Igreja para erradicar as nomes dos deuses romanos dos dias da semana, substituindo-os por uma designação eclesiástica.

Também por influência do cristianismo, o dia do Sol foi substituído por dominica, dia do Senhor; e o saturni dies, dia de Saturno, por sabbatum, derivado do hebraico shabbath, dia do descanso, consagrado pelo Velho Testamento.

Muito legal, né? Se você gostou desse texto, compartilhe com seus amigos e se inscreva na nossa Newsletter!

Fontes:

https://www.historic-uk.com/CultureUK/Days-Of-The-Week/

https://super.abril.com.br/mundo-estranho/como-surgiram-os-nomes-dos-dias-da-semana/