O que você precisa saber para a prova de inglês do ENEM?
Sempre que o ENEM vai chegando perto rola aquela ansiedade e correria com revisões vão a mil, né?
A prova em si não é só um teste mental, como também é físico: 180 questões e uma redação! Ainda que separados em dois dias, haja concentração e coluna, hein?
Mas uma coisa que passa em branco nas exigências dos estudos para o ENEM é a prova em idioma estrangeiro.
“Ué, como assim ‘passa e branco’?”
Você consegue encontrar tantos guias com dicas de estudos em inglês (e espanhol) como consegue das outras competências? Já começa por aí.
E depois, maior parte dos guias vem e joga assim:
“É importante ter conhecimento prévio”.
“Faça intertextualidade”;
“Leia trechos menores, em vez de o texto todo”.
Com o perdão da rebeldia, essas são dicas vagas que, apesar de poder abrir seus olhos para o que a prova está querendo extrair de você, não ajuda de fato.
Em termos mais simplificados, é como esses guias te guiassem (há!) para um longo corredor totalmente escuro: você caminha naquela direção tateando o ar procurando qualquer coisa na qual possa se apoiar. E mesmo se as encontrar, o que são elas? Como elas podem te ajudar?
E é aí que entra a Plano A!
Separamos aqui 4 tópicos de gramática que podem te ajudar a se achar na prova:
Reported Speech
Esse carinha aqui é o nome dado àquele mecanismo de reportar o que outra pessoa disse. Veja:
“I am running late.” – said Mom
Reported Speech: “My mom said she was running late.”
Como esse tópico é útil?
Em alguma questão (ou em mais de uma), pode ser exigido que você reporte o que foi dito anteriormente:
(Fatec/2002) Considere a frase “It’s a perfect setup for heart disease and diabetes, says Stampfer.” Assinale a
alternativa em que a transposição dessa frase para o discurso indireto está correta, completando a frase a seguir.
Stampfer says ______________________________
a) it was a perfect setup for heart disease and diabetes.
b) it is a perfect setup for heart disease and diabetes.
c) it has been a perfect setup for heart disease and diabetes.
d) it had been a perfect setup for heart disease and diabetes.
e) it will be a perfect setup for heart disease and diabetes.
Resposta: b
Dica: Para estudar esse conteúdo com qualidade, além do Reported Speech, treine bem o Verb Tense Backshifiting, que é quando um verbo muda de tempo ou não. Essas regrinhas valem ouro!
Pronouns
Essas são palavras que usamos para nos referir a objetos, animais, pessoas, lugares e tudo mais que você precise se referir. Eles se comportam muito como o português, mas precisa tomar cuidado, porque no inglês eles podem ser meio traiçoeiros:
“My dogs are thirsty! I am going to get THEM some water”
(“THEM” está se referindo a “dogs” que, apesar de ser um animal, está no plural e por isso não pode ser substituído por “It”).
Como esse tópico é útil?
Em muitas perguntas do ENEM, existem trechos contendo pronomes e ele pode exigir que você identifique ao quê essas palavras estão se referindo:
(UFV/1996) A palavra THEY na seguinte sentença “Personality questionnaires were sent out to
more than 2000 men and women without prior selection; when THEY returned, the birth dates
were noted and the results were put through a computer.” se refere a:
a) results
b) men
c) questionnaires
d) birth dates
e) women
Resposta: c
Dica: para encontrar mais material sobre isso na Internet, você pode procurar por Subject and Pronoun Agreement (Concordância pronominal) e estudar os outros tipos de pronome que não só o pessoal. São eles: Possessive pronouns, Possessive Adjectives, Object pronouns e Reflexive Pronouns.
Todos esses poderão te ajudar na prova! Para um guia completo de pronomes, clique aqui!
Passive Voice
A voz passiva muda o foco do que está sendo dito não para o autor da ação e sim para o que foi feito:
“William Shakespeare wrote ‘Hamlet’.” – Voz Ativa (foco no autor da ação).
“‘Hamlet’ was written by William Shakespeare.” – Voz Passiva (foco no que foi feito).
Como esse tópico é útil?
Esse é uma estrutura tipicamente jornalística. Ao se deparar com uma questão com um tom mais jornalístico, é bom estar antenado:
(Cesgranrio/2016) Escolha a alternativa que contém Voz Passiva:
a) “The oil and natural gas industry has developed and applied…”
b) “Other segments of the industry have benefited from technological advances as well.”
c) “Also, new process equipment and catalyst technology advances have been made very recently…”
d) “The industry is committed to investing in advanced technologies…”
e) “Gas hydrates could be an important future source of natural gas…”
Resposta: c
Dica: Estudar a Voz Passiva em TODOS tempos verbais. Essa estrutura (to be + verbo no particípio) se estende para o presente, passado e futuro. Ah, e é legal também dar uma decorada nos verbos do Particípio Passado, Eles são parte essencial aqui!
Articles
Talvez um dos mais chatinhos da lista, esse tópico tende a conflitar com o português, porque aqui a gente usa o artigo pra tudo e já no inglês, não:
Português: “A Fernanda está feliz!”
Inglês: “Fernanda is happy!”
Como esse tópico é útil?
É comum que haja questões que cobrem o uso de artigos, tanto definidos quanto indefinidos:
(MACK-SP/2010)
Paul, _____ doctor, was _____ first person in _____ city to swim in _____ Mississipi River on
_____ tenth of _____ October, 1970 and in ____ Lake Michigan in _____ 60s.
a) an – the – the – the – the – X – X – the
b) a – X – the – the – the – the – X – the
c) the – the – X – the – the – X – X – the
d) a – the – the – the – the – X – X – the
e) a – the – X – the – X – X – the – X
Resposta: d
Dica: o uso mais confuso é justamente quando não se usa o artigo. Vale a pena dar uma estudadinha nas regras todas e praticar bastante, porque, como eu já disse, esse tópico é chatinho.
E chegamos aqui ao final dessa listinha que, vai por mim, pode te ser de enorme ajuda na hora da prova.
Foque seus estudos para não se perder em meio a tanto conteúdo e lembre-se: leia primeiro a pergunta para depois caçar a resposta!
Se você chegou ao final dessa lista e ainda sente que precisa de uma ajudinha extra para se preparar para o ENEM, entra em contato com a gente!
Boa prova!
Break a leg!
Fernanda, professora de inglês, tradutora, revisora e intérprete, mas acima de tudo adoradora da deusa Madonna (amém!) e mãe da Pantera. Nascida em 92 em São Paulo é apaixonada por outras línguas, culturas e ainda mais apaixonada por ensinar e fazer pontes entre culturas.